字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第八部第五章 (第3/17页)
濒于错乱,所有这一切冬妮都以类乎行宗教仪式的虔诚笃敬读给大家听。读完这些以后,她又兴致颇高的,找到十六世纪最早的一位留有记载的布登勃洛克,那位在格拉堡当了市参议员的远祖,又找到那位在罗斯托克做裁缝的祖先,这个人据记载家境“非常宽裕”为此特意在底下划了条线,而且连活的带死的,生了多少个孩子“真是个了不起的人!”冬妮赞叹道;接着又开始读起那些已经撕碎、变黄的老书札和节日祝辞来大家的猜测完全正确,温采尔先生是七月七日早晨的第一位贺客。 “议员先生,百年寿诞啊!他一边手中熟练地舞动着刮须刀和磨刀的皮带,一边道贺说。“我敢说,公司有一百年了,其中几乎有一半时间都是由我一直伺候贵府修面,您府上许许多多事情我都阅历过,怎么能不是这样呢?不论哪一天,我都是第一个见到老板的人您家故世的参议老爷也是早晨最健谈,他常常问我:‘温采尔,您认为稞麦怎么样?我是应该卖出呢,还是再等一等,还可以看涨吗?’” “不错,温采尔,我也是这样。我简直想象不出来我这里这些事怎能没有您。我对您说过不止一次了,您从事的这个行业比起别的工作来有太多的优点。您早晨一个圈子兜完了,就会比任何一个人知道的事都多,因为那时您的剃刀差不多在每个大宅邸的老板的脸上绕过,您已经了解了他们每个人的情绪,这真是一件有趣的事,您从事的是最让人羡慕的工作。” “您说的是真情实况,议员先生。讲到议员先生自己的情绪,请原谅我的直率议员先生今天早晨脸色又有一点苍白?” “是吗?不错,我是不大舒服,而且我看短时还好不了,我想今天这一天我是安闲不下来的。” “我也是这样想,议员先生。这座城市中的每一个人
上一页
目录
下一页